ولدنا في يوم واحد ..وفي كتابين

محمد خضير تجمعني بالشاعر كاظم الحجاج صورٌ كثيرة، وأكثرُها وضوحاً هذه التي تشمَلُنا كلينا بقسمات مشتركة لا تخفى على العين الفاحصة. أولى هذه القسمات أو العلامات يشير الى أننا ولدنا في عام واحد، وربما في يوم واحد. وثانيتها أننا ننحدر من…

محيي الدين بن عربي من عنف الأسماء إلى نَفَس الرحمن

د.عبد الجبار الرفاعي وجدتُ هذا الكتابَ يحاولُ أن يعيد قراءةَ نصوص الشيخ محيي الدين في سياق مختلف، وكأننا معًا نفكر بطريقة متقاربة، فأنا أيضًا منذ ثلاثين عامًا ضقتُ بـ «تحجير» اللاهوت الصراطي للرحمة الإلهية، لذلك عملتُ على إعادة قراءة بعض…

أفراح العربية وأتراحها ..

قاسم سموري هل اللغة العربية حزينة الآن..؟ أم تراها سعيدة بذلك الطفل الذي يقرأ أنشودة الوطن في أقاصي قرية في ميسان، أو تلك الفتاة التي لا ترفع رأسها من كتاب شعر للسياب قرب بساتين الكوفة، أو تلك الوردة التي تتعطر بسرد الإنسان في الجبال…

اللغة تحت المظلة الامبراطورية

كيف دخلت الكلمات الانكليزيَّة اللغةَ العربيَّة عبر الامبراطوريَّة البريطانيَّة في العراق بقلم: أحمد خليل/ جامعة يورك ترجمة: رسل الصباح استغرقت حملة «بلاد ما بين النهرين» البريطانية في الحرب العالمية الأولى نحو ثلاث سنوات للوصول إلى…

لا إعلانَ عفيفاً

علي الزاز كنتَ ناراً أسرابها تتضوّر برداً. أريدكَ مثل إيمان القوانين الظالمة، ومثل خيرٍ غير موجود، أريدكَ ككلا لنفسك ، ثم ككذبٍ لهم ولي. أريدكَ تشريعات للدخول فقط. أريدكَ دولةً، مطاعاً ضربها ومسموعة سجونها، أريدكِ أقفاصاً متضامنة. كمن…

الطبيعة إذ تهمل .. اللغة إذ تموت

طالب عبد العزيز أكادُ أدفع بقولي الى أنَّ الأدبَ العراقيَّ اليوم، هو الافقر في تناول مفردات الطبيعة، وأجد تصحراً واضحاً يدبُّ في جسد معظم ما يُكتب من قصائد وقصص وروايات، ولا تبدو مفاهيم مثل المدنية أو عصر التكنولوجيا حجّة هنا، إنما…

الترجمة وقبول الآخر

ناجح المعموري يظل الفكر النقدي متعثراً وان تحرك ببطء شديد بسبب غياب الترجمة الى العربية التي تعني القضاء على روح تبادل الخبرة والمعرفة بين الانا / والاخر ، مثلما يطلب هذا الامر الشعور بروح عالية ومتسامية لحظة الذهاب باتجاه الاخر الذي قطع…

اللغات الجزيريّة أم السامية..؟

عبد الامير الحمداني تُعد اللغة العربية وريثة للغات الجزيرية القديمة، ولعل الصلة بينها وبين اللغة الأكدية الرافدينية وثيقة وواضحة. بل أن بعض الباحثين يرى أن الأكدية والعربية أقرب الى بعضهما البعض من باقي اللغات الجزرية. ساد في الأوساط…

العلامة محمد حسين الأعرجي.. محققاً ولغوياً

د. حسين القاصد كنت قبل أسبوع قد التقيت أستاذي العلامة د. سعيد عدنان، وكان لقاءً غزيراً بالمحبة والثراء الفكري؛ ففضلا عن حضوره وتشريفه لي في جلسة الاحتفاء بكتابي «الجريمة الثقافية»، كان للقاء ان يوقظ في الذاكرة من شجن، وارتقى الحديث…

أنا لغتي!

عواد ناصر أظن أن أول من نطق من البشر قال: أنا لغتي! وظني ينشأ من أن اللغة، أياً كان مكانها وزمانها، هي لغة الناطق بها، صوتاً أو إشارةً أو رسماً. يذهب بعض الباحثين إلى أن اللغة غريزة تفرضها حاجة ذاتية للتعبير أو الحوار أو الثرثرة…